WE ACCOMODATE TO ANY ENVIROMENT, WE DO NOT NEED YOU TO HAVE A HUGE RESTAURANT KITCHEN
(Todas las fotos de esos eventos aqui)
NOS ACOMODAMOS A CUALQUIER AMBIENTE, NO NECESITAMOS UNA FABULOSA COCINA DE RESTAURANTE
(Todas las fotos de esos eventos aqui)
NOS ACOMODAMOS A CUALQUIER AMBIENTE, NO NECESITAMOS UNA FABULOSA COCINA DE RESTAURANTE
Brunch at Oso Perezoso Hostel, Taganga, last week
Almuerzo en el Oso Perezoso, Taganga, Colombia
Almuerzo en el Oso Perezoso, Taganga, Colombia
Dinner under the stars at Aluna's top roof guests kitchen
Cena bajo las estrellas en la cocina del atico en Aluna, Santa Marta, Colombia
Fabolous and creative pictures taken by our friend and guest Toliver
Cena bajo las estrellas en la cocina del atico en Aluna, Santa Marta, Colombia
Fabolous and creative pictures taken by our friend and guest Toliver
Joseph & Joseph un huesped y un gran amigo |
Mihail sirviendo las mesas con estilo |
Todo se prepara al momento para mantener la frescura de los ingredientes. All is prepeared before your eyes to keep the freshness of all products. |
A hit. The cold tropical chowder. Un exito, l gazpacho tropical |
Tortilla española estilo Ferran Adria Restaurante El Bulli |
Mihail seated after the meal, and Dad just getting ready for a chat with the guests after the meal Mihail sentdo despues del servicio y Papà preparandose para hablar con los huespedes. |
Ejecutando un plato |
Joseph, Toliver, Chantelle |
Succulent 10 + COURSE DINNER extravaganza
New Age Colombian Traditional Cuisine by former star Michelin Chef
Nueva Cocina Colombiana por Chef Laureado * Michelin
MENU
Apetizer. Pasta tibia estilo Seoul. Warm noodles appetizer Soul Style.
1.Mango, papaya y zapote en una sinfonia de arroz dulce sobre un nido de zanahoria y maracuya. Mango, papaya and Zapote sweet sushi rice simphony on a nest of carrots and passion fruit vinaigrette.
2. cold tipical tomato and veggies chowder *tropical gazpacho*
●
3.Aguacate con queso crema y mermelada de moras silvestres y naranjas. Avocado with cottage cheese and local raspberries marmalade and oranges.
●
4.Ceviche de Bonito & Mango estilo Peruano segun una receta de Gaston Acurio . Santa Marta Fresh Tuna fish ceviche Peruvian style as per a famous chef Gaston Acurio recipe.
5.Tomate Relleno, ligeramente asado, relleno con queso de finca y cubierto con salsa tibia de naranjas. Slightly roasted tomato stuffed with farm cheese and topped with a warm fresh bitter orange sauce.
6.Menestra de frutos de la zona en “papillote”con canela, romero y tomillo según una receta de Paul Bocuse. Steamed local fruit salad *papilotte* with cinamon and rosemary, as per Paul Bocuse recepe.
7.Papas criollas rellenas con ahogado y carne de res molida, napadas con el jugo de la cocción de las papas . Yellow potatoes stuffed with a traditional onnions and pepers stew with minced beef.
8.Tortilla española según una receta del célebre Ferrán Adrià Chef propietario del mejor restaurante del mundo El Bullí de Roses, pero nosotros la hemos “tropicalizado”. Ell Bulli and Ferran Adria spanish omelette, with a tropical touch.
9.Pollo desmechado, Santa Marta sryle .Traditional Santa Marta deboned chiken.
10.Postre/Dessert: Platanos maduros en almibar con queso y salsa de frutas tropicales .Caramelized yellow plantain with tropìcal fruits compote.
Creado, preparado, y servido por
Republika de Artistas Gastronomical Circus
Joseph y Miihail S. Romero Baseyevski
07.30 PM
19.000 cop per person
No comments:
Post a Comment